超好聽!
歌うたいのバラッド
歌手的情歌 齊藤和義
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
U ta u ko to wa mu zu ka shi I ko to zya na
啊 唱歌並不難
ただ声に身をまかせ
Ta da ko e ni mi wo ma ka se
只是把身體交给聲音
頭の中をからっぽにするだけ
A ta ma no na ka wo ka ra po ni su ru da ke
讓腦袋一片空白而已
嗚呼 目を閉じれば 胸の中に映る
Me wo to zi re ba Mu ne no na ka ni u tsu ru
啊 只要閉上眼睛的話
會在腦海中想象出來
懐かしい思い出やあなたとの毎日
Na tsu ka shi I o mo I de ya a na ta to ma I ni chi
令人懷念的回憶
和你在一起的每一天
本当のことは歌の中にある
Hon tou no ko to wa u ta no na ka ni a ru
真實地感覺就藏在歌聲
いつもなら照れくさくて 言えないことも
I tsu mo na ra te re ku sa ku te I e na I ko to mo
連以往因害羞而說不出來的想法也
今日だってあなたを思いながら
Kyou dat te a na ta wo mo I na ga ra
今天就這樣在想著你的時候
歌うたいは唄うよ
U ta u ta I wa u ta u yo
現在可以以歌的形勢表達
ずっと言えなかった言葉がある
Zut to I e na kat ta ko to ba ga a ru
有一直想說卻沒說出來的話
「愛してる」ah…
「a I shi te ru」ah…
我愛你ah…
嗚呼 唄うことは難しいことじゃない
U ta u ko to wa mu zu ka shi I ko to zya na i
啊 唱歌並不難
その胸の目隠しをそっと外せばいい
So no mu ne no me ka ku shi wo so to ha zu se ba I i
把藏住心眼的眼罩摘除就可以
空に浮かんでる言葉をつかんで
So ra ni u kan de ru ko to ba wo tsu kan de
抓住空中漂浮的言語
メロディを乗せた雲で 旅に出かける
Me ro di wo no se ta ku mo de Ta bi ni de ka ke ru
乘着帶有旋律的雲 踏上旅途
情熱の彼方に何がある?
Jou ne tsu no ka na ta ni na ni ga a ru?
熱情的彼岸那邊是什麼?
気になるから行こうよ
Ki ni na ru ka ra I ko u yo
因為很在意所以想去
窓の外には北風が
Ma do no so to ni wa kit a ka ze ga
即使 窗外的北風吹動著影子
腕組みするビルの影に吹くけれど
U de gu mi su ru bi ru no ka ge ni fu ku ke re do
吹動著交叉大樓的影子
ぼくらを乗せて メロディは続く…
Bo ku ra wo no se te me ro di wa tsu zu ku…
wow wow!!
搭載着我們的旋律還在繼續…
wow wow!!
今日だってあなたを思いながら
Kyou dat te a na taw o o mo I na ga ra
今天就這樣在想著你的時候
歌うたいは唄うよ
U ta u ta I wa u ta u yo
現在可以以歌的形勢表達
どうやってあなたに伝えよう
Do u yat te a na ta ni tsu ta e yo u
如何才能傳遞給妳
雨の夜も 冬の朝もそばにいて
A me no yo ru mo fu yu no a sa mo so ba ni I te
如何能在下雨的夜晚
冬天的早晨時 陪在你身邊
ハッピーエンドの ah
Happy Ending no ah
Happy Ending no ah
映画を今イメージして唄うよ
E I ga wo I ma I meーzi shi te u ta u yo
一邊想象著電影的歡樂结尾
一邊唱歌
こんなに素敵な言葉がある
Kon na ni su te ki na ko to baga a ru
有句很經典的話
短いけど聞いておくれよ
Mi ji ka I ke do ki I te o ku re yo oh!!!!
雖然很短 但請你聽一下 oh!!!!
ah「愛してる」!!
ah「a I shi te ru」
我愛你 !!
ps.森惠的版本也不錯.....